する と される を区別する
受け身の表現を使う
「~される」という受け身の表現は、受身形を使用します。
This box is maid in Japan. | この箱は日本で作られています。 |
「is maid」 は、「作られている」という受け身の表現です。
‘maid’は、’make’の過去形’maid’ではなく、受け身形の’maid’です。
これは過去形と受け身形が同じ綴りになるパターンの単語です。パターンについては後述します。
注意
「作られている」という文から、現在進行形と勘違いしてしまい、「This box is making in Japan.」とすると、「この箱は何かを作っている」というおかしな表現になってしまいますので、注意してください。
受け身の否定文
be動詞の後に、notをつけると、受け身の否定文になります。
This box is not maid in Japan. | この箱は日本で作られていません。 |
受け身の疑問文
be動詞を文の先頭に出すと、受け身の疑問文になります。
Is this box maid in Japan? | この箱は日本で作られていますか? |
原形・過去形・受け身形のパターン
動詞は、原形・過去形・受け身形の3つの形を持ち、下記の3パターンに分けられます。
- AAA型:原形・過去形・受け身形がすべて同じ形
- ABB型:過去形・受け身形がおなじ形
- ABC型:原形・過去形・受け身形がすべて異なる形
また、形の変化の仕方により、下記の2パターンに分けられます。
- 規則動詞:語尾に「ed」が付く
- 不規則動詞、不規則に変化する
型 | 規則 | 原形 | 過去形 | 受け身形 |
AAA型 | ー | put | put | put |
cut | cut | cut | ||
hit | hit | hit | ||
ABB型 | 規則動詞 | visit | visited | visited |
play | played | played | ||
use | used | used | ||
study | studied | studied | ||
不規則動詞 | make | made | made | |
build | built | built | ||
catch | caught | caught | ||
ABC型 | 不規則動詞 | speak | spoke | spoken |
write | wrote | written | ||
eat | ate | eaten | ||
know | knew | known | ||
sing | sang | sung |
例文
This mailbox is used in France. | この郵便箱はフランスで使用されています。 |
That program is not watched in Brazil. | この番組はブラジルでは見られていません。 |
Is this book written in English? | この本は英語でかかれていますか? |
Is tofu eaten in Canada? | 豆腐はカナダで食べられていますか? |
Baseball is played in Japan. | 野球は日本でプレイされています。 |
This song is sung in our school. | この歌は私たちの学校で歌われています。 |
Is Takashi known in New York? | タカシはニューヨークで知られていますか? |
Kimonos are sold in Kyoto. | 着物は京都で売られています。 |
Was Botchan written by Natsume Soseki? | 「坊ちゃん」は夏目漱石によって書かれましたか? |
受け身の過去形
This picture was taken 20 years ago. | この写真は20年前に撮影されました。 |
’was taken’ は、「撮影された」という受け身の過去形表現です。
受け身の過去形表現では、be動詞を過去形にします。
例文
This cup was broken by him. | このカップは彼によって壊されました。 |
This cake was eaten by Jim 3 days ago. | このケーキはジムによって3日前に食べられました。 |
This picture was painted by daVinci. | この絵はダビンチによって描かれました。 |
This song was sung by Michael. | この歌はマイケルによって歌われました。 |
This book was written by Soseki. | この本は漱石によって書かれました。 |
This castle was built by Ieyasu. | この城は家康によって建てられました。 |
Was this book written Last year? | この本は昨年書かれましたか? |
be動詞の有り無しで文章の意味が異なる
the picture taken in Hawaii. | ハワイで取られた写真。 |
the picture was taken in Hawaii. | その写真はハワイで取られました。 |
wasがない前者は、「taken in Hawaii/ハワイで取られた写真」という名詞のかたまりです。
wasが入った後者は、「was taken in Hawaii/ハワイで取られました」という文章になります。
be動詞のありなしで、文章の意味が異なりますので注意が必要です。
What you looking for? | あなたは何を探していますか? |
「何を探していますか?」という問いかけに対する回答としては、「ハワイで取られた写真」という名詞のかたまりで答える必要があります。
この文の主役は「写真」です。主役に、「どこで取られたか」という情報である「ハワイ」を追加し、名詞のかたまりとしています。
例文
the car made in France. | フランスで作られたその車。 |
a gift sold at Haneda Airport. | 羽田空港で売られているお土産。 |
the camera broken by ken. | ケンに壊されたそのカメラ。 |
the helmet made in Japan. | 日本で作られたそのヘルメット。 |
the newspaper written in English. | 英語で書かれたその新聞。 |
the pudding eaten by Jim. | 英語で書かれたその新聞。 |
the picture taken 20 years ago. | 20年前に取られたその写真。 |
the clothes worn by Dan. | ダンに着られたその服。 |
例文2
名詞のかたまりに、文章を追加する例です。
The newspaper written in English is very difficult. | 英語で書かれたその新聞はとても難しい。 |
The picture taken 20 years ago is pretty. | 20年前に取られたその写真はかわいい。 |
コメント